Caregivers employment agreement
- From
- Lucie Cote <lucie@gpconceptal.com>
- To
- Joey Taylor <joey.taylor@thekey.com>
- CC
- Timothy Thomas <tt@thekey.com>, Chantal Larouche <Chantal@GPConceptal.com>
- Date
- Mon, 20 Jan 2025 19:38:17 +0000
- Folder
- INBOX
📎 image001.jpg; englishoffer (1) (caregiver) (commenté).pdf
Hi Joey, Thanks for the template and the time invested. Here is Chantal's recommendations for your consideration in order for you to avoid having to send simultaneously French and English versions of the Caregiver employment agreement to a candidate: 1. Inserting in page 8, just before "In witness whereof..." (see attached), the following item: This Agreement is available in French and in English. This agreement is drawn up in English at the express wish of the parties. 2. If the previous is done, consider removing the item 3 in the Quebec addendum (see item highlighted in yellow in the attachment). Let me know if you have questions. Have a nice day, Lucie Côté Chargée de projets spéciaux / Special Projects Manager [cid:image001.jpg@01DB6B46.6EA7E020] Ça y est! Notre nouveau site est en ligne! We're Live! Explore our brand new website now! www.gpconceptal.com<http://www.gpconceptal.com/> Note de confidentialité/ Confidentiality Note Ce message électronique et toutes pièces jointes contiennent des informations privilégiées et confidentielles. Si vous n'êtes pas le destinataire prévu, il est strictement interdit d'utiliser, de copier ou divulguer les informations ainsi transmises; veuillez aviser l'expéditeur et les supprimer de votre ordinateur. / This E-mail message and any attachments contain privileged and confidential information. If you are not the intended recipient, your use, copying or disclosure of this information is prohibited; please contact the sender and delete the material from your computer.
Thread (50)
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—
- (no subject)—