FW: NEW DIVISION FOR HOMECARE ASSITANCE (Securely delivered)

From
Johanne Casola <Johanne.Casola@sunlife.com>
To
Sylvain Erazola <s.erazola@groupecenseo.com>
CC
"audraw@homecareassistance.com" <audraw@homecareassistance.com>, Timothy Thomas <tt@homecareassistance.com>, "dkellerman@homecareassistance.com" <dkellerman@homecareassistance.com>
Date
Mon, 28 Feb 2022 19:31:15 +0000
Folder
INBOX
Hi Sylvain,

As discussed earlier this morning, enclosed is some incoming information on new Division. I spoke with Dawn, concerning the employee list
She will forward to the appropriate person, and should be completed in the next following days.


Merci / Thank  you

Johanne Casola, B.Comm.
Services Financiers J.C. Casola Inc./ J.C. Casola Financial Services Inc.
Membre de MDRT / MDRT Member
Membre du Programme Elite
Conseiller en sécurité financière et conseiller en assurance et rentes collectives– Représentant en épargne collective
Financial Security Advisor and Advisor in group-insurance and group-annuity plans – Mutual funds representative
T: 514-447-9618 poste101 | F: 514-447-9430 | C: johanne.casola@sunlife.com<mailto:johanne.casola@sunlife.com> | W: sunlife.ca/johanne.casola<https://www.sunlife.ca/johanne.casola>
6455 , rue Jean-Talon est, bureau 302, Saint Léonard  (Québec) H1S 3E8

Ma salle zoom : my Zoom room: https://sunlife-ca.zoom.us/j/8672044952

Rejoignez-nous sur Facebook<https://www.facebook.com/SLFCanada/> | Instagram<https://www.instagram.com/sunlifeca/?hl=fr> | Twitter<https://twitter.com/sunlifeca?lang=fr> | LinkedIn­<https://www.linkedin.com/in/johanne-casola-54778615/>

Nancy Arruda, Adjointe Administrative/ Administrative Assistant


Pour le groupe Sun Life, la protection de vos renseignements personnels est une priorité. Nous devons recueillir, utiliser et transmettre vos renseignements personnels notamment à des fins d’administration, de recrutement et de sélection, de protection contre la fraude, les erreurs ou les fausses représentations, ainsi qu’à des fins juridiques, réglementaires ou contractuelles. Les seules personnes qui ont accès à vos renseignements personnels sont nos employés et nos partenaires de distribution tels que les conseillers et les tiers fournisseurs de services. Toute personne que vous aurez autorisée pourra également avoir accès à vos renseignements personnels. Dans certains cas, à moins que cela soit interdit, ces personnes peuvent être établies à l’extérieur du Canada, et vos renseignements personnels pourraient alors être régis par les lois qui sont en vigueur dans d’autres pays. Vous pouvez vous informer sur les renseignements contenus dans nos dossiers à votre sujet et, le cas échéant, nous demander par écrit d’y apporter des corrections. Pour en savoir davantage sur nos pratiques en matière de protection des renseignements personnels, rendez-vous sur www.sunlife.ca/confidentialite<http://www.sunlife.ca/confidentialite>.

Respecting your privacy is a priority for the Sun Life group of companies. We collect, use and disclose your personal information for purposes that include: administration; recruiting and selection; protecting against fraud, errors or misrepresentations; and meeting legal, regulatory or contractual requirements. The only people who have access to your personal information are our employees and distribution partners such as advisors and third-party service providers. We will also provide access to anyone else you authorize. Sometimes, unless we are otherwise prohibited, these people may be in countries outside Canada, so your personal information may be subject to the laws of those countries. You can ask for the information in our files about you and, if necessary, ask us in writing to correct it. To find out more about our privacy practices, visit www.sunlife.ca/privacy<http://www.sunlife.ca/privacy>.


This email was sent by: Johanne Casola | 6455 rue Jean-Talon E., Saint-Leonard, QC H1S 3E8 | Phone: (514) 447-9618 | Email: Johanne.Casola@sunlife.com
From time to time I may send you information about other financial products and services that may be of interest to you. If you do not wish to receive these additional messages please click unsubscribe<https://www.sunlife.ca/ma//webApp/upWebApp?delegate=&advisor=Johanne.Casola@sunlife.com&client=&lang=en&validateKey=6531dda1a11e8f1abdb007ec5fcb144f>.
----------------------------------------------------
Ce courriel vous est envoyé par: Johanne Casola | 6455 rue Jean-Talon E., Saint-Leonard, QC H1S 3E8 | tél.: (514) 447-9618 | adresse électronique: Johanne.Casola@sunlife.com
Il se peut qu'à l'occasion je vous envoie des renseignements sur des produits et des services financiers pouvant vous intéresser. Si vous ne désirez pas recevoir ces autres messages, veuillez cliquer sur Me désabonner<https://www.sunlife.ca/ma//webApp/upWebApp?delegate=&advisor=Johanne.Casola@sunlife.com&client=&lang=fr&validateKey=678978a65c2498dc08fe63844dd182c8>.

From: dkellerman@homecareassistance.com <dkellerman@homecareassistance.com>
Sent: February 28, 2022 12:55 PM
To: Johanne Casola <Johanne.Casola@sunlife.com>
Subject: RE: NEW DIVISION FOR HOMECARE ASSITANCE (Securely delivered)

________________________________





________________________________

From: Johanne.Casola@sunlife.com<mailto:Johanne.Casola@sunlife.com>

Sent: 2022-02-28 12:47:30 PM

Subject: NEW DIVISION FOR HOMECARE ASSITANCE



Hi Dawn,



Following my conversation with Mr. Thomas, I am reaching out to you regarding the new Division for group coverage.

My name is Johanne Casola, the advisor concerning Homecare Services group Insurance. Sylvain and I will assist you concerning

the continuation with the addition.



Enclosed, please find the necessary documentation to be filled out and return to us.



In order to facilitate this process for deadline date March 14, 2022, would it be possible for us to speak this afternoon?



I will be free this afternoon at 3 pm and we can do a quick zoom, or you may contact me directly at 514-802-1349.



Priorities are the following :

  1.  EXCEL FORM: Complete employee excel form return to us asap, for SunLife to begin the underwriting process.
  2.  EMPLOYEES TO COMPLETE- Beneficiary nomination, pre-authorized chequing.
  3.  FYI- GROUP BENEFITS BOOKLETS AND BENEFITS SUMMARY : FOR CLASS A AND CLASS B – Please confirm if all employees in this division are Class B
  4.  ACCESS TO PLAN SPONSOR: Is the current plan administrator going to be the Division Toronto Administrator? Please confirm, if yes, form needs to be completed



In order to add a new division under the contract of Home Care assistance, we will need the following information:

  *   Full legal name SJD CARE SERVICES INC
  *   Business link  Home Care Assistance  - Mavencare
  *   Confirming to keep the same benefits as existing - Yes
  *   Effective date :  March 14, 2022
  *   Administrator contact info (name and email address)  - TBD
  *   Also complete, the form request for access to plan sponsor to have access online as an administrator on Sun Life's portal
  *   The address where we should send any administrative documents -= 70 Richmond St E #100, Toronto, ON M5C 1N8
  *   Since this new division has to be billed separately on another invoice, the pre-authorized form enclosed must be completed and signed and also join a void cheque - Billed Separate

Confirming employee/employer contribution : 50/50







Merci / Thank  you



Johanne Casola, B.Comm.

Services Financiers J.C. Casola Inc./ J.C. Casola Financial Services Inc.

Membre de MDRT / MDRT Member
Membre du Programme Elite

Conseiller en sécurité financière et conseiller en assurance et rentes collectives– Représentant en épargne collective

Financial Security Advisor and Advisor in group-insurance and group-annuity plans – Mutual funds representative

T: 514-447-9618 poste101 | F: 514-447-9430 | C: johanne.casola@sunlife.com<mailto:johanne.casola@sunlife.com> | W: sunlife.ca/johanne.casola<https://www.sunlife.ca/johanne.casola>

6455 , rue Jean-Talon est, bureau 302, Saint Léonard  (Québec) H1S 3E8



Ma salle zoom : my Zoom room: https://sunlife-ca.zoom.us/j/8672044952



Rejoignez-nous sur Facebook<https://www.facebook.com/SLFCanada/> | Instagram<https://www.instagram.com/sunlifeca/?hl=fr> | Twitter<https://twitter.com/sunlifeca?lang=fr> | LinkedIn­<https://www.linkedin.com/in/johanne-casola-54778615/>



Nancy Arruda, Adjointe Administrative/ Administrative Assistant





Pour le groupe Sun Life, la protection de vos renseignements personnels est une priorité. Nous devons recueillir, utiliser et transmettre vos renseignements personnels notamment à des fins d’administration, de recrutement et de sélection, de protection contre la fraude, les erreurs ou les fausses représentations, ainsi qu’à des fins juridiques, réglementaires ou contractuelles. Les seules personnes qui ont accès à vos renseignements personnels sont nos employés et nos partenaires de distribution tels que les conseillers et les tiers fournisseurs de services. Toute personne que vous aurez autorisée pourra également avoir accès à vos renseignements personnels. Dans certains cas, à moins que cela soit interdit, ces personnes peuvent être établies à l’extérieur du Canada, et vos renseignements personnels pourraient alors être régis par les lois qui sont en vigueur dans d’autres pays. Vous pouvez vous informer sur les renseignements contenus dans nos dossiers à votre sujet et, le cas échéant, nous demander par écrit d’y apporter des corrections. Pour en savoir davantage sur nos pratiques en matière de protection des renseignements personnels, rendez-vous sur www.sunlife.ca/confidentialite<http://www.sunlife.ca/confidentialite>.



Respecting your privacy is a priority for the Sun Life group of companies. We collect, use and disclose your personal information for purposes that include: administration; recruiting and selection; protecting against fraud, errors or misrepresentations; and meeting legal, regulatory or contractual requirements. The only people who have access to your personal information are our employees and distribution partners such as advisors and third-party service providers. We will also provide access to anyone else you authorize. Sometimes, unless we are otherwise prohibited, these people may be in countries outside Canada, so your personal information may be subject to the laws of those countries. You can ask for the information in our files about you and, if necessary, ask us in writing to correct it. To find out more about our privacy practices, visit www.sunlife.ca/privacy<http://www.sunlife.ca/privacy>.




This email was sent by: Johanne Casola | 6455 rue Jean-Talon E., Saint-Leonard, QC H1S 3E8 | Phone: (514) 447-9618 | Email: Johanne.Casola@sunlife.com<mailto:Johanne.Casola@sunlife.com>
From time to time I may send you information about other financial products and services that may be of interest to you. If you do not wish to receive these additional messages please click  unsubscribe<https://www.sunlife.ca/ma/webApp/upWebApp?delegate=&advisor=Johanne.Casola@sunlife.com&client=&lang=en&validateKey=6531dda1a11e8f1abdb007ec5fcb144f>.
----------------------------------------------------
Ce courriel vous est envoyé par: Johanne Casola | 6455 rue Jean-Talon E., Saint-Leonard, QC H1S 3E8 | tél.: (514) 447-9618 | adresse électronique: Johanne.Casola@sunlife.com<mailto:Johanne.Casola@sunlife.com>
Il se peut qu'à l'occasion je vous envoie des renseignements sur des produits et des services financiers pouvant vous intéresser. Si vous ne désirez pas recevoir ces autres messages, veuillez cliquer sur  Me désabonner<https://www.sunlife.ca/ma/webApp/upWebApp?delegate=&advisor=Johanne.Casola@sunlife.com&client=&lang=fr&validateKey=678978a65c2498dc08fe63844dd182c8>.


___________________________________________________________________________

This e-mail message (including attachments, if any) is intended for the use of the individual or entity to which it is addressed and may contain information that is privileged, proprietary, confidential and exempt from disclosure. If you are not the intended recipient, you are notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this communication in error, please notify the sender and erase this e-mail message immediately.

Le présent message électronique (y compris les pièces qui y sont annexées, le cas échéant) s'adresse au destinataire indiqué et peut contenir des renseignements de caractère privé ou confidentiel. Si vous n'êtes pas le destinataire de ce document, nous vous signalons qu'il est strictement interdit de le diffuser, de le distribuer ou de le reproduire. Si ce message vous a été transmis par erreur, veuillez en informer l'expéditeur et le supprimer immédiatement.

___________________________________________________________________________

This e-mail message (including attachments, if any) is intended for the use of the individual or entity to which it is addressed and may contain information that is privileged, proprietary, confidential and exempt from disclosure. If you are not the intended recipient, you are notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this communication in error, please notify the sender and erase this e-mail message immediately.

Le présent message électronique (y compris les pièces qui y sont annexées, le cas échéant) s'adresse au destinataire indiqué et peut contenir des renseignements de caractère privé ou confidentiel. Si vous n'êtes pas le destinataire de ce document, nous vous signalons qu'il est strictement interdit de le diffuser, de le distribuer ou de le reproduire. Si ce message vous a été transmis par erreur, veuillez en informer l'expéditeur et le supprimer immédiatement.