--000000000000242e8405cb9176f7 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable -- Nikita Moreau *Scheduling Coordinator * Tel: 514.907.5065 | Fax: 514.221.4265 nmoreau@homecareassistance.com | Homecareassistancemontreal.ca ---------- Forwarded message --------- From: Kadrica Bowen (CCOMTL) Date: Thu, Sep 9, 2021 at 11:10 AM Subject: FINAL EMAIL REGARDING KIMBERLY To: Nikita Moreau , Joey Taylor Cc: Genevieve Gueritaud (CCOMTL) Hello, As I stated I never said yes to you sending Kimberly or did I say I am confirming her. This is the second time a resource was send without me say YES. Just because you offer a resource it does not mean they are automatically confirmed. As I mentioned before I ask that no resource be sent without my confirmation. PLEASE note that we will not be paying. You offered her and I said I filled the need for the 9th (meaning I no longer need her) not yes, she's confirmed. Thank you, *Kadrica Bowen* Agente administrative | Administrative Officer Direction des ressources humaines, communications et affaires juridiques Directorate of Human Resources, Communications, and Legal Affairs *CIUSSS Centre-Ouest-de-L=E2=80=99=C3=8Ele-de-Montr=C3=A9al* H=C3=B4pital g=C3=A9n=C3=A9ral juif | Jewish General Hospital 3755 chemin de la C=C3=B4te-Sainte-Catherine, suite C-104 Montr=C3=A9al, QC H3T 1E2 ( : 514-340-8222, Ext 25376 ; : 514-340-8607 * : kadrica.bowen.ccomtl@ssss.gouv.qc.ca ------------------------------ *Ce message (y compris les pi=C3=A8ces jointes, le cas =C3=A9ch=C3=A9ant) p= eut contenir des renseignements confidentiels ou prot=C3=A9g=C3=A9s en vertu de la loi o= u vis=C3=A9s par le secret professionnel. Si vous n'=C3=AAtes pas le destinataire pr=C3= =A9vu, veuillez prendre note que la divulgation, la distribution ou la reproduction de cette communication sont strictement interdites. Si vous avez re=C3=A7u cette communication par erreur, veuillez imm=C3=A9diatement = en avertir l'exp=C3=A9diteur par t=C3=A9l=C3=A9phone ou par retour de ce courriel, et = supprimer la communication de votre ordinateur/syst=C3=A8me sans en faire de copie. Tout= e utilisation ou communication non autoris=C3=A9e du pr=C3=A9sent message est interdite. **Merci pour votre collaboration.* ------------------------------ *This email (including attachments, if any) may contain information that is legally privileged, confidential or protected by solicitor-client privilege. If you are not the intended recipient, please note that any dissemination, distribution, use or copying of this communication is strictly prohibited. Anyone who receives this message in error should notify the sender immediately by telephone or return e-mail, and delete it from his or her computer/system without making a copy. Any unauthorized use or disclosure of this e-mail is prohibited. Thank you for your cooperation.= * ------------------------------ *Devez-vous vraiment imprimer ce courriel?* ------------------------------ *Ce message (y compri