--0000000000007cda5b05c93a12df Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi sorry Valerie we have been extremely busy. Everyone on the list is confirmed. Please note that we also have Sonya Brodeur confirmed for tomorrow Wednesday August 11th from 7:30-3:30p.m and then Thursday August 12th-Saturday August 14th from 12-8p.m at University de Montreal. Thank you. -- Nikita Moreau *Scheduling Coordinator * Tel: 514.907.5065 | Fax: 514.221.4265 nmoreau@homecareassistance.com | Homecareassistancemontreal.ca On Tue, Aug 10, 2021 at 8:47 AM Valerie Connell wrote: > Good morning, > > > > Kindly advise that the following individuals are confirmed for Wednesday, > 8/11/2021 > > > > *SQ. D=C3=A9carie * > Beryl Mattew > Anju Sharma > Sabrina Mcclymont > > *Arena Bill-Durnan * > > > > > *7101 avenue du Parc* > > > > *Brigade* > > > > > > Have a great day, > > > *Valerie Connell* > > Agente Administrative > > Service des activit=C3=A9s de remplacement > > Direction des ressources humaines, communication et affaires juridiques > > CIUSSS du Centre-Ouest-de-l'=C3=8Ele-de-Montr=C3=A9al > > valerie.connell.ccomtl@ssss.gouv.qc.ca > ------------------------------ > > > > *Ce message (y compris les pi=C3=A8ces jointes, le cas =C3=A9ch=C3=A9ant)= peut contenir > des renseignements confidentiels ou prot=C3=A9g=C3=A9s en vertu de la loi= ou vis=C3=A9s > par le secret professionnel. Si vous n'=C3=AAtes pas le destinataire pr= =C3=A9vu, > veuillez prendre note que la divulgation, la distribution ou la > reproduction de cette communication sont strictement interdites. Si vous > avez re=C3=A7u cette communication par erreur, veuillez imm=C3=A9diatemen= t en avertir > l'exp=C3=A9diteur par t=C3=A9l=C3=A9phone ou par retour de ce courriel, e= t supprimer la > communication de votre ordinateur/syst=C3=A8me sans en faire de copie. To= ute > utilisation ou communication non autoris=C3=A9e du pr=C3=A9sent message e= st > interdite. Merci pour votre collaboration.* > ------------------------------ > > > > *This email (including attachments, if any) may contain information that > is legally privileged, confidential or protected by solicitor-client > privilege. If you are not the intended recipient, please note that any > dissemination, distribution, use or copying of this communication is > strictly prohibited. Anyone who receives this message in error should > notify the sender immediately by telephone or return e-mail, and delete i= t > from his or her computer/system without making a copy. Any unauthorized u= se > or disclosure of this e-mail is prohibited. **Thank you for your > cooperation.* > ------------------------------ > > > > *Devez-vous vraiment imprimer ce courriel?* > > ------------------------------ > > *Ce message (y compris les pi=C3=A8ces jointes, le cas =C3=A9ch=C3=A9ant)= peut contenir > des renseignements confidentiels ou prot=C3=A9g=C3=A9s en vertu de la loi= ou vis=C3=A9s > par le secret professionnel. Si vous n'=C3=