Re: Questions

From
Karine Labelle <karine.labelle@gmail.com>
To
Timothy Thomas <tt@homecareassistance.com>
Date
Wed, 29 Aug 2018 21:44:28 -0400
Folder
INBOX
--000000000000037de305749d388f Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hello Tim, I'm done with the first draught. I have a commitment tomorrow morning, so I will do the proofreading tomorrow afternoon, I expect to send you the final around 4PM. I used a language closer to spoken language, without being too coloquial. I think it will feel more authentic without being disturbing for the reader. Thank you, Karine Le mer. 29 ao=C3=BBt 2018 =C3=A0 15:32, Timothy Thomas a =C3=A9crit : > Hi Karine, > > We're going to use Journal de soins. > > Thanks > > On Wed, Aug 29, 2018 at 10:06 AM, Karine Labelle > wrote: > >> Good morning Tim >> >> So here are a few translation suggestions for Care Diaries : Journal de >> soins, Carnet de soins, Journal intime d'un proche aidant, T=C3=A9moigna= ge d'un >> proche aidant, Le blogue/La page des proches aidants, La parole aux proc= hes >> aidants >> >> Let me know which one you prefer, >> >> Thank you >> >> Karine >> >> Le mar. 28 ao=C3=BBt 2018 =C3=A0 19:15, Timothy Thomas >> a =C3=A9crit : >> >>> Ok thx >>> >>> Timothy Thomas >>> Home Care Assistance >>> 514-907-5065 >>> www.HomeCareAssistanceMontreal.ca >>> >>> >>> On Aug 28, 2018, at 5:57 PM, Karine Labelle >>> wrote: >>> >>> Ok thank you. I'll send you a couple of suggestions later this evening. >>> I'm already working on it. >>> >>> Karine >>> >>> Le mar. 28 ao=C3=BBt 2018 17:26, Timothy Thomas >>> a =C3=A9crit : >>> >>>> Ignore HCA:M however for your info its Home Care Assistance Montreal >>>> >>>> No for 20eightdigital doesn't need to be translated. >>>> >>>> For Care Diaries, no we don't...can you come up with something? It's >>>> going to be like a section in a Magazine, titled Care Diaries.... >>>> >>>> Thanks >>>> >>>> On Tue, Aug 28, 2018 at 4:33 PM, Karine Labelle >>> karine.labelle@gmail.com> wrote: >>>> >>>>> Hello Tim, >>>>> >>>>> I already have a few questions regarding the blog. >>>>> >>>>> What does M stand for, and does the section below need to be >>>>> translated? >>>>> >>>>> HCA:M >>>>> >>>>> Does 20EIGHT DIGITAL need to be translated? >>>>> >>>>> Do you already have a translation for Care Diaries? >>>>> >>>>> Thank you, >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> -- >>>>> Karine Labelle >>>>> 514-593-7264 >>>>> >>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> >>>> *Timothy Thomas* >>>> >>>> *Director of Client Care & Development* >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* >>>> >>>> *4464 Ste. Catherine Ouest >>>> * >>>> >>>> *Westmount >>>> , >>>> Qu**=C3=A9**bec* >>>> >>>> *H3Z 1R7* >>>> >>>> *Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067* >>>> >>>> *tt@homecareassistance.com * >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>> >> >> -- >> Karine Labelle >> 514-593-7264 >> > > > > -- > > *Timothy Thomas* > > *Director of Client Care & Development* > > > > > *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* > > *4464 Ste. Catherine Ouest* > > *Westmount, Qu**=C3=A9**bec* > > *H3Z 1R7* > > *Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067* > > *t