Re: short conversation next week

From
Timothy Thomas <tt@homecareassistance.com>
To
Angelique Chatelier <angelique@chatelier.ca>
Date
2016-05-17 10:20:06
Folder
[Gmail]_Sent_Mail
--001a114f217c163cfd05330a7052 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi Ang=C3=A9lique, I hope you're doing well. I understand you've schedule a meeting with Janik on the 31st. Did you want to see me as well? I can meet you next Tuesday the 24th at 1pm if so. Janik mentioned you heard we're referring to another insurance broker. That's just not true. I don't even know any other insurance brokers in your space lol. Best regards, Tim. 2016-05-16 17:47 GMT-04:00 Angelique Chatelier : > Hi Timothy, > > > > Can you fit me into your schedule for a short conversation next week, > regarding a new partner that I have integrated into my services? Approx 1= 0 > minutes. > > > > Here is my availability: > > > > Monday/Lundi 23 mai: cong=C3=A9 f=C3=A9ri=C3=A9 > > > > Tuesday / Mardi 24 mai: 13h00 =C3=A0 14h30, 16h30 =C3=A0 = 18h00 > > > > Wednesday / Mercredi 25 mai: 7h00 -10h00, 11h00 =C3=A0 16h= 00 > > > > Thursday / Jeudi 26 mai: 7h00=E2=80=9312h00, 13h00 =C3=A0= 14h00 > > > > Friday / Vendredi 27 mai: 7h00-10h00, 11h00-14h30 > > > > > > > > Monday/Lundi 30 mai: 7h00-10h00, 15h00-18h00 > > > > Tuesday / Mardi 31 mai: 7h00-14h30, 17h00-18h00 > > > > Wednesday / Mercredi 1er juin: 7h00-10h00, 11h00-15h00 > > > > Thursday / Jeudi 2 juin: aucune disponibilit=C3=A9 > > > > Friday / Vendredi 3 juin: 7h00 =C3=A0 10h00, 11h00-14h00 > > > > *Ang=C3=A9lique Ch=C3=A2telier* > Conseill=C3=A8re en S=C3=A9curit=C3=A9 Financi=C3=A8re > *depuis 1990 *Sp=C3=A9cialiste certifi=C3=A9e en assurances sant=C3=A9 > Conseill=C3=A8re agr=C3=A9=C3=A9e pour les a=C3=AEn=C3=A9s > 781 avenue Champagneur, Outremont (Qu=C3=A9bec) H2V 3P9 > Tel.: 514-271-2780 > T=C3=A9l=C3=A9c: 514-271-8439 > Cell.: 514-705-5438 > angelique@chatelier.ca > > www.angeliquechatelier.ca > > > > > > > > > > > > The contents of this communication, including any attachment(s), are > confidential and may be privileged. If you are not the intended recipient > (or are not receiving this communication on behalf of the intended > recipient), please notify the sender immediately and delete or destroy th= is > communication without reading it, and without making, forwarding, or > retaining any copy or record of it or its contents. Thank you. > > > > Le contenu de la pr=C3=A9sente communication, y compris tout fichier join= t, est > confidentiel et peut =C3=AAtre privil=C3=A9gi=C3=A9. Si vous n=E2=80=99= =C3=AAtes pas le destinataire > vis=C3=A9 (ou si vous ne recevez pas la pr=C3=A9sente communication au no= m du > destinataire vis=C3=A9), veuillez en aviser imm=C3=A9diatement l=E2=80=99= exp=C3=A9diteur et > supprimer ou d=C3=A9truire le pr=C3=A9sent message sans le lire, en tirer= des copies, > le retransmettre ou en enregistrer le contenu. Merci. > > > --=20 *Timothy Thomas* *Director of Business Development* *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* *4464 Ste. Catherine Ouest* *Westmount, Qu**=C3=A9**bec* *H3Z 1R7* *Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067* *tt@home

Thread (2)