--94eb2c0439eeb0ff590563625c46 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable ok thanks Karine. Nice job picking up the typo. Tim. On Sun, Jan 21, 2018 at 9:54 PM, Karine Labelle wrote: > Hello Tim, > > Here is the translation. > > I noticed a typo in the orginal. Under Bathroom, second sentence : mink > floors instead of mint floors. > > Also, the very last sentence mentions the CAPS certification and the Nati= o > nal Association of Home Builders. The NAHB is an American Association and > CAPS doesn't seem to exist in every provinces. I left National Associatio= n > of Home Builders and CAPS in the French text. Let me know if you want me > to change anything. I will be busy all morning on Monday. > > Thank you, have a great day! > > Karine > > > 2018-01-15 10:34 GMT-05:00 Timothy Thomas : > >> it's no rush...take your time, thanks >> >> On Mon, Jan 15, 2018 at 10:19 AM, Karine Labelle > karine.labelle@gmail.com> wrote: >> >>> Hello Tim, >>> >>> No, I missed it, I'll try to it today, at the latest tomorrow morning. >>> Sorry about that. >>> >>> Karine >>> >>> 2018-01-15 10:08 GMT-05:00 Timothy Thomas : >>> >>>> Thanks Karine, >>>> >>>> I just wanted to make sure that you saw the other article that was >>>> attached to my previous email. >>>> >>>> Best, >>>> Tim >>>> >>>> On Sun, Jan 14, 2018 at 6:59 PM, Karine Labelle >>> karine.labelle@gmail.com> wrote: >>>> >>>>> Hello Tim, >>>>> >>>>> Here is the translation. >>>>> >>>>> Thank you, have a great week! >>>>> >>>>> Karine >>>>> >>>>> >>>>> Virus-free. >>>>> www.avg.com >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> 2018-01-12 12:28 GMT-05:00 Timothy Thomas = : >>>>> >>>>>> ok thanks >>>>>> >>>>>> On Fri, Jan 12, 2018 at 11:28 AM, Karine Labelle >>>>> karine.labelle@gmail.com> wrote: >>>>>> >>>>>>> Hello, >>>>>>> >>>>>>> My day is full today, but I will do it for Monday morning. >>>>>>> >>>>>>> Thank you, have a great weekend! >>>>>>> >>>>>>> Le 2018-01-12 10:35, "Timothy Thomas" a >>>>>>> =C3=A9crit : >>>>>>> >>>>>>>> Hi Karine, >>>>>>>> >>>>>>>> Please translate the article at this link - >>>>>>>> http://homecareassistance.com/blog/how-to-communicate-wit >>>>>>>> h-a-loved-one-who-has-alzheimers >>>>>>>> >>>>>>>> Also, please translate the attached article - Thanks! >>>>>>>> >>>>>>>> -- >>>>>>>> >>>>>>>> *Timothy Thomas* >>>>>>>> >>>>>>>> *Director of Client Care & Development* >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* >>>>>>>> >>>>>>>> *4464 Ste. Catherine Ouest >>>>>>>> * >>>>>>>> >>>>>>>> *Westmount >>>>>>>> , >>>>>>>> Qu**=C3=A9**bec* >>>>>>>> >>>>>>>> *H3Z 1R7* >>>>>>>> >>>>>>>> *Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067* >>>>>>>> >>>>>>>> *tt@homecareassistance.com * >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> -- >>>>>> >>>>>> *Timothy Thomas* >>>>>> >>>>>> *Director of Client Care & Development* >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* >>>>>> >>>