Re: More questions
- From
- Karine Labelle <karine.labelle@gmail.com>
- To
- Timothy Thomas <tt@thekey.com>
- Date
- 2022-09-26 15:28:36
- Folder
- INBOX
📎 JD - Care Solutions Manager_Fr.docx
--00000000000062c6c505e9998979 Content-Type: multipart/alternative; boundary="00000000000062c6c305e9998977" --00000000000062c6c305e9998977 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hello Tim, Here is the Job Description in French. Let me know if there is anything. Karine Le lun. 26 sept. 2022 =C3=A0 08:52, Timothy Thomas a =C3=A9= crit : > We don't yet have translations for those so please proceed. > > The sentence is correct. It's not the best format but they're saying that > they will work with our quality assurance team to ensure good service on > complex cases. > > Thanks! > > On Tue, Sep 13, 2022 at 9:54 PM Karine Labelle > wrote: > >> Hello Tim, >> >> Noted, thank you. >> >> Karine >> >> Le mar. 13 sept. 2022 =C3=A0 19:48, Timothy Thomas a =C3= =A9crit : >> >>> Hi Karine. >>> >>> Im away until Monday. This request is not urgent to ill get back to you >>> then. >>> >>> Thanks as always. >>> Tim >>> >>> On Tue, Sep 13, 2022 at 7:40 AM Karine Labelle >>> wrote: >>> >>>> Good morning Tim, >>>> >>>> I hope you are doing well today. >>>> >>>> Do you already have a translation for the following titles : >>>> Client Success Manager >>>> Staffing Managers >>>> Caregiver Success Manager >>>> >>>> It feels like a portion of a sentence is missing at the end of the >>>> second paragraph : >>>> >>>> *This position will escalate potentially complex cases for quality >>>> service* >>>> >>>> Is it complete? >>>> >>>> Thank you, have a great day! >>>> >>>> -- >>>> Karine Labelle >>>> 514-593-7264 >>>> >>> -- >>> Tim Thomas >>> Head of Canada Division >>> *Please note my email has changed:* >>> tt@TheKey.com >>> (514) 591-9387 >>> TheKey.com >>> [image: TheKey] >>> >> >> >> -- >> Karine Labelle >> 514-593-7264 >> > > > -- > Tim Thomas > Head of Canada Division > *Please note my email has changed:* > tt@TheKey.com > (514) 591-9387 > TheKey.com > [image: TheKey] > --=20 Karine Labelle 514-593-7264 --00000000000062c6c305e9998977 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hello Tim, Here is the Job Description = in French. Let me know if there is anything.=C2=A0 Karine Le=C2=A0lun. 26 sept. 2022 =C3=A0=C2=A008:52, Timothy Thomas &= lt; tt@thekey.com > a =C3=A9crit=C2= =A0: We don't yet have translations for those so please proceed. The sentence=C2=A0is correct. It's not the best format bu= t they're saying that they will work with our quality assurance team to= ensure good service on complex cases.=C2=A0 Thank= s! On Tue, Sep 13, 2022 at 9:54 PM Karine Labelle < karine.labelle@gmail.com &= gt; wrote: Hello Tim, Noted, thank you. Karine Le=C2=A0mar. 13 sept. 2022 =C3=A0=C2=A019:48, Tim= othy Thomas < tt@theke= y.com > a =C3=A9crit=C2=A0: Hi Karine.=C2=A0 Im away until Monday. This request is not urge= nt to ill get back to you then.=C2=A0 Thanks as always.=C2=A0 Tim = On Tue= , Sep 13, 2022 at 7:40 AM Karine Labelle < karine.labelle@gmail.com > wrote: = Good morning Tim, I hope you = are=C2=A0doing well today.=C2=A0 Do you already have a tr= anslation for the following titles : Client Success Manager=C2=A0 Staffing Managers=C2=A0 Caregiver Success Manager=C2=A0 = It feels like a portion of a sentence is= missing at the end of the second paragraph : This position = will escalate potentially complex cases for quality service =C2=A0Is it complete? Thank you, = have a great day! =