Hi Anca and Lisa,
We need to understand if we can resubmit those invoices that you have
mentioned earlier with a credit on them for those bookings in which you are
disputing.
We can not edit older invoices, so this would be the best option.
Please confirm and I will add the credits and resubmit right away.
Thanks,
Sumira Suthesan
Accounts Receivable Specialist- TheKey
On Wed, Aug 16, 2023 at 11:16 AM Anca Besof (CCOMTL) <
anca.besof.ccomtl@ssss.gouv.qc.ca> wrote:
> Hi Lisa,
>
> Could you please answer the question below?
>
> Thank you,
> *Anca Besof*
> Agente administrative / Administrative Agent
> Service des activités de remplacement / Replacement activities service
> Direction des ressources humaines | Department of Human Resources
> CIUSSS Centre-Ouest de l'Île de Montréal
>
> Hôpital Général Juif
>
> 3755 ch. de la Côte-Sainte-Catherine Rd.
>
> Montréal, QC H3T 1E2
> Courriel: anca.besof.ccomtl@ssss.gouv.qc.ca
>
>
> ------------------------------
> *From:* Sumira Suthesan <sumira.suthesan@thekey.com>
> *Sent:* August 16, 2023 14:09
> *To:* Anca Besof (CCOMTL) <anca.besof.ccomtl@ssss.gouv.qc.ca>
> *Subject:* Invoices and Credit
>
>
> *Avertissement automatisé : Ce courriel provient de l'extérieur de votre
> organisation. Ne cliquez pas sur les liens et les pièces jointes si vous ne
> reconnaissez pas l'expéditeur.*
>
>
> Good Afternoon Anca,
>
> Hope all is well.
>
> It will be difficult to revise prior months invoices. Will it suffice to
> add credits to the invoices for the amount of the bookings that you have
> mentioned in your email previously?
>
> Please advise.
>
> Thanks,
>
> Sumira Suthesan
> Accounts Receivable Specialist- TheKey
> ------------------------------
>
> *Ce message (y compris les pièces jointes, le cas échéant) peut contenir
> des renseignements confidentiels ou protégés en vertu de la loi ou visés
> par le secret professionnel. Si vous n'êtes pas le destinataire prévu,
> veuillez prendre note que la divulgation, la distribution ou la
> reproduction de cette communication sont strictement interdites. Si vous
> avez reçu cette communication par erreur, veuillez immédiatement en avertir
> l'expéditeur par téléphone ou par retour de ce courriel, et supprimer la
> communication de votre ordinateur/système sans en faire de copie. Toute
> utilisation ou communication non autorisée du présent message est
> interdite. **Merci pour votre collaboration.*
> ------------------------------
>
> *This email (including attachments, if any) may contain information that
> is legally privileged, confidential or protected by solicitor-client
> privilege. If you are not the intended recipient, please note that any
> dissemination, distribution, use or copying of this communication is
> strictly prohibited. Anyone who receives this message in error should
> notify the sender immediately by telephone or return e-mail, and delete it
> from his or her computer/system without making a copy. Any unauthorized use
> or disclosure of this e-mail is prohibited. Thank you for your cooperation.*
> ------------------------------
> *Devez-vous vraiment imprimer ce courriel?*
>
>