--000000000000699bab063aae8048 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Thanks, Can we explore other orientations? I'd prefer we not have text above and below the brand name. I can ask our designer to provide a few versions if you're ok with that. Emma On Tue, Jul 22, 2025 at 4:30=E2=80=AFPM Timothy Thomas wrot= e: > Here you go > > ---------- Forwarded message --------- > From: Isabelle Grondin > Date: Tue, Jul 22, 2025 at 11:31=E2=80=AFAM > Subject: Quebec=E2=80=99s bilingual branding > To: Timothy Thomas > Cc: Joey Taylor > > > Hi Timothy, > > I=E2=80=99ve looked at different ways to adapt the logo so it aligns with= Quebec > standards. > > The =E2=80=98generic=E2=80=99 (see attachment) needs to be French and mor= e prominent for > example: Soins =C3=A0 domicile. > > The =E2=80=98specifics=E2=80=99 part refers to the company brand. I belie= ve that adding > the trademark will give it more impact for customers, competitors and > especially for the Quebec government. > > > > If this version is accepted, we=E2=80=99ll need a print ready file for ma= rketing > materials and a PDF as well. > > Let me know what you think! > > Best, > > Isabelle > > Isabelle Grondin > > *Directrice du d=C3=A9veloppement client / **Home Care Liaison* > > Cell : 438-699-9311 Bur : 514-907-5065 > > TheKey.ca > > > [image: TheKey] > --000000000000699bab063aae8048 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Thanks,=C2=A0 Can we explore=C2=A0other= orientations? I'd prefer we not have text above and below the brand na= me. I can ask our designer to provide a few versions if you're ok with = that.=C2=A0 Emma On Tue= , Jul 22, 2025 at 4:30=E2=80=AFPM Timothy Thomas < tt@thekey.com > wrote: Here you go ---------- Forwarded mess= age --------- From: Isab= elle Grondin < isabelle.grondin@thekey.com > Date: Tue, Jul 22, 2025 at 11:31=E2=80=AFAM Subject: Quebec=E2=80= =99s bilingual branding To: Timothy Thomas < tt@thekey.com > Cc: Joey Taylor < joey.taylor@thekey.= com > Hi Timothy, I=E2=80=99ve looked at differe= nt ways to adapt the logo so it aligns with Quebec standards. The =E2=80=98generic=E2=80=99 (see at= tachment) needs to be French and more prominent for example: Soins =C3=A0 d= omicile. The =E2=80=98sp= ecifics=E2=80=99 part refers to the company brand. I believe that adding th= e trademark will give it more impact for customers, competitors and especia= lly for the Quebec government. If this vers= ion is accepted, we=E2=80=99ll need a print ready file for marketing materi= als =C2=A0and a PDF as well. Let me know what you think! Best, Isabelle= = <span style=3D"font-size:12pt;font-famil= y:Arial;font-weight:700;vertical-align:baseline;ba