RE: FW: CTM French

From
Tim Thomas <tthomas@homecareassistance.com>
To
"'Naoko Shirota'" <nshirota@homecareassistance.com>
CC
"'Kathryn Zakskorn'" <kzakskorn@homecareassistance.com>, "'Lily Sarafan'" <lsarafan@homecareassistance.com>, "'Sandra Daoust \(Work\)'" <sdaoust@homecareassistance.com>, <tt@homecareassistance.com>
Date
Wed, 10 Dec 2014 10:09:20 -0500
Folder
INBOX
This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_001C_01D01461.5F7DAF40 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_NextPart_001_001D_01D01461.5F7DAF40" ------=_NextPart_001_001D_01D01461.5F7DAF40 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Thanks Naoko. =20 Home Care St. Louis Tim Thomas Home Care Assistance (Montr=C3=A9al) Inc. 4464 Ste. Catherine Ouest Westmount, Qu=C3=A9bec H3Z 1R7 Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067 =20 tthomas@homecareassistance.com =20 = www.homecareassistancemontreal.ca www.facebook.com/hcamontreal www.twitter.com/hcamontreal =20 From: Naoko Shirota [mailto:nshirota@homecareassistance.com]=20 Sent: Tuesday, December 09, 2014 9:28 PM To: Tim Thomas Cc: Kathryn Zakskorn; Lily Sarafan; Sandra Daoust (Work); = tt@homecareassistance.com Subject: Re: FW: CTM French =20 Hi Tim, =20 Please find attached the Instruction and Answer Guide as well as the = marketing materials. You may want to limit the marketing materials to = the ones that you would actually use. I'm currently confirming the final = versions of the rest of the books, which I hope to send you tomorrow. =20 Best, Naoko =20 On Tue, Dec 9, 2014 at 1:11 PM, Tim Thomas = wrote: Hi Kathryn, =20 Would you be able to get me the files I need to have the translation = quoted? The list is below. =20 Could you also add the Instruction & Answering Guide as I may request a = quote on this also. =20 Thanks for your help. =20 Home Care St. Louis Tim Thomas Home Care Assistance (Montr=C3=A9al) Inc. 4464 Ste. Catherine Ouest Westmount, Qu=C3=A9bec H3Z 1R7 Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067 = =20 =20 tthomas@homecareassistance.com =20 = www.homecareassistancemontreal.ca www.facebook.com/hcamontreal www.twitter.com/hcamontreal =20 From: Lily Sarafan [mailto:lsarafan@homecareassistance.com]=20 Sent: Tuesday, December 09, 2014 3:58 PM To: Tim Thomas Subject: Re: CTM French =20 Hi Tim, Hope you're well. I just wanted to drop a line and let you know that I'm = waiting for your quote. And yes on your other 2 questions. Thank you! Best, Lily Sarafan President and COO Home Care Assistance 525 University Ave., 6th Floor Palo Alto, CA 94301 Tel. (650) 462-9501 =20 http://www.homecareassistance.com Connect on LinkedIn =20 Our Book Series on Amazon = =20 Like us on Facebook = =20 Changing the Way the World Ages =20 On Tue, Dec 2, 2014 at 12:35 PM, Tim Thomas = wrote: Hi Lily, =20 It=E2=80=99s been awhile, but we are finally ready to launch CTM in our = French market and I would like to move forward with translation. Since = much of the material is visual in nature, the amount of translation is = not that significant. There is a bit of a challenge however with the = =E2=80=9CLanguage Stimulus Book 1=E2=80=9D since simply translating = won=E2=80=99t work. New content must be created in French. For = example, a tongue twister that works in English, won=E2=80=99t work when = translated. I don=E2=80=99t know if you have any sugges

Thread (1)