--00000000000045465505785de9c2 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable OK, I will do it asap. Karine Le mar. 16 oct. 2018 =C3=A0 13:43, Timothy Thomas a =C3=A9crit : > Hi Karine, > > Please translate the attached article. Note that the intro paragraph abou= t > home care Assistance was translated before. So no need to do that part. > > Thanks. > > Timothy Thomas > Home Care Assistance > 514-907-5065 > www.HomeCareAssistanceMontreal.ca > > > Begin forwarded message: > > *From:* "Mark Dickie" > *Date:* October 13, 2018 at 8:11:15 AM GMT-4 > *To:* "'Timothy Thomas'" > *Subject:* *RE: Xerox Scan* > > Hi Timothy, > > > > Cheryl updated the doc and modified a few things in addition. Both Louise > and here were concerned we=E2=80=99d move away from the way AM spoke, but= in the > end feel the mods requested don=E2=80=99t change the context. > > > > Have a nice weekend, > > > > Mark > > > > > > *Mark Dickie** |* Partner, Digital Marketer > > *m:* 613-608-9646 > *o:* 613-692-0345 > *e:* mark@20eight.ca > > www.20eight.ca > > > > > > > > > > > > > > > > > > > *From:* Timothy Thomas > *Sent:* October 12, 2018 2:28 PM > *To:* Mark Dickie > *Subject:* Fwd: Xerox Scan > > > > Here are our changes to the article. We'll make them so don't worry about > justing the text. > > > > I'm a just a bit concerned with the wording of several sentences, for > example: > > > > "When his memory loss started going..." > > > > There seems to be some issues with sentence structure. Is that due to the > interviewer? or is that Cheryl's writing style? > > > > Thanks > > Timothy > > > > ---------- Forwarded message --------- > From: > Date: Fri, Oct 12, 2018 at 10:49 AM > Subject: Xerox Scan > To: , > > > > Please open the scanned attachment > > Number of Images: 6 > Attachment File Type: PDF > > Device Name: VersaLink C605 > Device Location: > > > > > -- > > *Timothy Thomas* > > *Director of Client Care & Development* > > > > > > *Home Care Assistance (Montr**=C3=A9**al) Inc.* > > *4464 Ste. Catherine Ouest* > > *Westmount, Qu**=C3=A9**bec* > > *H3Z 1R7* > > *Tel:* *514 907 5065 - Fax: 514 907 5067 * > > *tt@homecareassistance.com * > > > > > > > > --=20 Karine Labelle 514-593-7264 --00000000000045465505785de9c2 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable OK, I will do it asap. Karine Le=C2=A0mar. 16 oct. 2018= =C3=A0=C2=A013:43, Timothy Thomas < tt@homecareassistance.com > a =C3=A9crit=C2=A0: Hi Karine, Please translate the attached article. Note that the intro paragraph about= home care Assistance was translated before. So no need to do that part.=C2= =A0 Thanks.=C2=A0 Timothy Thomas Home Care Assistance 514-907-5065 www.HomeCareAssistanceMontr= eal.ca Begin forwarded message: From: "Mark D= ickie" < mark@2= 0eight.ca > Date: October 13, 2018 at 8:11:15 AM GMT-4 To: "'Timothy Thomas'" < tt@homecareassistance.com > Subject: RE: Xerox Scan <div= cla