--001a113a0c3485d9c6050e1fa673 Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a113a0c3485d9bf050e1fa671 --001a113a0c3485d9bf050e1fa671 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Tim The French high res brochure is attached. Best, Alyssa On Fri, Jan 30, 2015 at 10:54 AM, Alyssa Belcastro wrote: > Hi Tim, > > That is fine. I believe that you will then need to print the English > version through XYZ per company policy. I will send you the French file a= s > soon as our graphic designer mocks it up. > > Best, > > Alyssa > > On Fri, Jan 30, 2015 at 9:35 AM, Timothy Thomas > wrote: > >> Hi Alyssa, >> >> We have a problem with the CTM brochure. We can't find a printer who can >> run a 22inch brochure digitally. Our only option is to use a printing pr= ess >> and the minimum quantities are crazy. I'm really sorry to ask, but could >> you please split the english and french versions like the original tri-f= old >> version. >> >> Again I apologize for the inconvenience, we weren't aware of this >> limitation. >> >> Thanks! >> >> On Fri, Jan 23, 2015 at 3:57 PM, Timothy Thomas > tt@homecareassistance.com> wrote: >> >>> Thanks Alyssa! >>> >>> On Fri, Jan 23, 2015 at 3:53 PM, Alyssa Belcastro >> abelcastro@homecareassistance.com> wrote: >>> >>>> Tim >>>> >>>> The final high res file is attached. >>>> >>>> Best, >>>> >>>> Alyssa >>>> >>>> On Fri, Jan 23, 2015 at 11:56 AM, Alyssa Belcastro >>> abelcastro@homecareassistance.com> wrote: >>>> >>>>> Hi Tim, >>>>> >>>>> Just a note that your changes did not include a space between "nous" >>>>> and "voulons" originally. I will have our graphic designer make these >>>>> changes and send you the high res draft as soon as possible. >>>>> >>>>> Best, >>>>> >>>>> Alyssa >>>>> >>>>> On Fri, Jan 23, 2015 at 7:50 AM, Timothy Thomas >>>> tt@homecareassistance.com> wrote: >>>>> >>>>>> Hi Alyssa, >>>>>> >>>>>> There's 2 small things. >>>>>> >>>>>> 1. On the 6th panel, 2nd paragraph, there is a space missing on the >>>>>> last correction made: "nous voulons" >>>>>> 2. On the 5th panel, last paragraph. Please change it to: >>>>>> "Appelez-nous d=C3=A8s aujourd'hui pour obtenir une consultation gra= tuite et >>>>>> d=C3=A9terminer commet nous pouvons aider votre famille." >>>>>> >>>>>> Thats it. You can send the high resolution copy afterwards. >>>>>> >>>>>> Thanks. >>>>>> >>>>>> On Thu, Jan 22, 2015 at 3:06 PM, Alyssa Belcastro >>>>> abelcastro@homecareassistance.com> wrote: >>>>>> >>>>>>> Hi Tim >>>>>>> >>>>>>> The updated low res brochure is attached. Once approved I will send >>>>>>> you the high res file. Same goes for the CTM materials I've shared = thus far. >>>>>>> >>>>>>> Best, >>>>>>> >>>>>>> Alyssa >>>>>>> >>>>>>> On Wed, Jan 21, 2015 at 1:31 PM, Timothy Thomas >>>>>> tt@homecareassistance.com> wrote: >>>>>>> >>>>>>>> Alyssa, >>>>>>>> >>>>>>>> Ok Understood, we'll do our best to limit them to one round. >>>>>>>> >>>>>>>> Here are the changes to the CTM brochure. >>>>>>>> >>>>>>