--Apple-Mail-5FFF2C4C-F6CE-4FF5-A489-A7D6002470DE Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi Tim,=20 In the event that there would be a transport timing issue or any other issue= s regarding the move tomorrow, would Juana be able to stay longer than 12:30= ?=20 Also, in the event that my mother in law would not get transferred tomorrow,= would Juana be available on Wednesday, June 7th 8:30 - 12:30? =20 Thanks,=20 Pina Sent from my iPhone > On Jun 5, 2017, at 11:07 AM, Timothy Thomas wr= ote: >=20 > Hi Pina, >=20 > I'll send this to Juana and review with her.=20 >=20 > Best regards, > Timothy. >=20 > 2017-06-05 9:46 GMT-04:00 Pina : >> Hi Tim,=20 >>=20 >> We wrote a note for Juana for the move of my mother in law to the residen= ce. Again, reminder that we don't have anything to do with this move, it is t= he chsld carrying this out. Thanks for your help.=20 >>=20 >> Bonjour Juana, >> Nous vous remercions de votre aide avec ma m=C3=A8re. Pour le transfert d= e mardi matin, nous organiserons un transport adapt=C3=A9 avec le CHSLD Jean= ne-Le Ber. Toutefois, nous croyons qu=E2=80=99elle ne voudra pas vous accomp= agner si vous lui dites qu=E2=80=99elle s=E2=80=99en ira =C3=A0 une r=C3=A9s= idence. =20 >> =C2=B7 Alors, si elle insiste pour se faire expliquer o=C3=B9 vou= s l=E2=80=99emmenez, ou si elle ne veut pas se d=C3=A9placer avec vous, nous= aimerions que vous lui dites que le CHSLD a besoin des lits pour des patien= ts plus malade qu=E2=80=99elle et que le docteur exige qu=E2=80=99elle soit t= ransf=C3=A9r=C3=A9 =C3=A0 une maison de convalescence pour qu=E2=80=99elle r= eprenne ses forces et que son fractures au dos soient gu=C3=A9ries. >> =C2=B7 Nous allons expliquer =C3=A0 la R=C3=A9sidence Le St-Miche= l de lui dire la m=C3=AAme chose quand vous serez rendues l=C3=A0, afin de l= a convaincre que c=E2=80=99est un transfert temporaire avant qu=E2=80=99elle= puisse retourner chez elle. >> Derni=C3=A8rement, nous avons mis un sac de voyage beige dans son garde-r= obe de sa chambre. Nous vous demandons svp de mettre dans son sac de voyage := (i) son couvre-lit (couleur or/beige), (ii) ses v=C3=AAtements qui restent,= (iii) ses pantoufles, et (iv) sa toiletrie et lunettes; et apporter son sac= de voyage avec vous dans le transport adapt=C3=A9, >> Merci beaucoup pour tous vos efforts. >> Son fils, Bruno Floriani and Pina=20 >>=20 >>=20 >> Sent from my iPhone >=20 >=20 >=20 > --=20 > Timothy Thomas > Client Care Manager >=20 >=20 >=20 > Home Care Assistance (Montr=C3=A9al) Inc. > 4464 Ste. Catherine Ouest > Westmount, Qu=C3=A9bec > H3Z 1R7 > Tel: 514 907 5065 - Fax: 514 907 5067=20 > tt@homecareassistance.com >=20 >=20 --Apple-Mail-5FFF2C4C-F6CE-4FF5-A489-A7D6002470DE Content-Type: text/html; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi Tim, In the event that there= would be a t= ransport timing issue or any other issues regarding the move tomorrow, would= Juana be able to sta