Re: PLEASE HOLD OFF ON PRINTING re: need additional logo design.... Re: Ad Request Form Submitted - Montreal Five-Fold - Tue Feb 4, 2020 07:54:31am

From
Heidi Pope <hpope@homecareassistance.com>
To
Linda Jacobson <ljacobson@homecareassistance.com>
CC
Timothy Thomas <tt@homecareassistance.com>, James Patchett <jpatchett@homecareassistance.com>
Date
Mon, 10 Feb 2020 13:47:50 -0600
Folder
INBOX
--00000000000074b3ac059e3e048d Content-Type: multipart/alternative; boundary="00000000000074b3aa059e3e048b" --00000000000074b3aa059e3e048b Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hello Linda, are you thinking something like this then? Taking a look at the example - please see the Low Resolution PDF attached. I've placed both English and French side by side on both sides of the brochure. Please confirm if approved or other changes. Once we confirm approved logo I can send final high resolution PDFs. Tim, I have made the edits you sent earlier. Please let me know if you see any other edits. Thanks all, Heidi On Mon, Feb 10, 2020 at 12:46 PM Linda Jacobson wrote: > Hold on before going to print -- this is something i'll talk with you > about, Heidi. We need to include the English language version of the logo > adjacent to the French as in this example as per James and Greg: > > > https://www.homeinstead.qc.ca/fr/?utm_source=3Dgmb&utm_medium=3Dorganic&u= tm_campaign=3Dgmb > > I had to intervene between Greg and Sepideh to let him know that you're o= n > this, Heidi.... > > am on conf call but will call you in a few minutes Heidi.... if you can > talk now, great, otherwise later.... > > thank you! > > Linda Jacobson > Director of Marketing & Communications - Franchise > Home Care Assistance of San Francisco > Direct: 415-535-2181 > 221 Main Street, Suite 520 > San Francisco, CA 94105 > homecareassistance.com > --- > Read Our Testimonials > Join Our Newsletter > > We Are Hiring! > > Champions of Longevity > > > On Mon, Feb 10, 2020 at 10:26 AM Heidi Pope > wrote: > >> Thank you Tim, I will make these edits. >> >> >> On Mon, Feb 10, 2020 at 10:30 AM Timothy Thomas > tt@homecareassistance.com> wrote: >> >>> Hi all, >>> >>> There are a few small changes in the french copy. >>> >>> 1. =E2=80=9C Enrichi l'exp=C3=A9rience de vieillissement=E2=80=9D chang= e to "=E2=80=9C Enrichit le >>> processus de vieillissement=E2=80=9D >>> 2. "R=C3=A9pit et soutien: Comprends", remove the s on Comprend >>> 3. "attentionn=C3=A9s" should be spelt "attentionn=C3=A9es" >>> >>> Thank you, >>> Tim >>> >>> >>> ---------- Forwarded message --------- >>> From: Karine Labelle >>> Date: Sun, Feb 9, 2020 at 10:16 PM >>> Subject: Re: Ad Request Form Submitted - Montreal Five-Fold - Tue Feb 4= , >>> 2020 07:54:31am >>> To: Timothy Thomas >>> >>> >>> Hello Tim, >>> >>> I went through the comments, your colleague is partially right. Please >>> note that I integrated the comment from the second email below. >>> >>> I see a few mistakes in the document and the first line =E2=80=9C Enric= hi >>> l=E2=80=99exp=C3=A9rience de vieillissement=E2=80=9D sounds funny=E2=80= =A6. I would never use such a >>> sentence=E2=80=A6 I am trying to think of something else to use but not= hings and >>> also Enrichi is not spelled properly.. should be Enrichit. >>> >>> True, the ending is misspelled. >>> Of course, I could try to make other suggestions if you do

Thread (2)